duminică, 10 martie 2019

Salata de vinete cu mascarpone / Eggplant salad with mascarpone



Ingrediente / ingredients:

- 500 g vinete coapte - 500 g baked eggplant
- o lingura cu mascarpone - a tablespoon of mascarpone
- o lingura de maioneza - a tablespoon of mayonnaise
- o lingura de ceapa tocata marunt - a tablespoon of chopped onion
- sare si piper dupa gust - salt and pepper to taste


Punem toate ingredientele intr-un bol si amestecam.

Put all the ingredients in a bowl and mix.

Bon Appetite!

Lavrac la cuptor cu cartofi noi si ciuperci / Baked Seabass with new potatoes and mushrooms


Ingrediente / Ingredients:

- 2 pesti Lavrac - 2 Seabass fish
- o lamaie - a lemon
- 800 g cartofi noi - 800 g new potatoes
- 500 g ciuperci - 500 g of mushrooms
- o capatana de usturoi - garlic 
- cateva fire de patrunjel - parsley
- ulei de masline - olive oil
- boia de ardei dulce - sweet paprika
- cimbru - thyme
- o lingura de unt - a spoon of butter

Pentru inceput curatam pestele de solzi, il crestam si il asezam intr-o tava cu unde am pus cateva linguri de ulei de masline.

We begin with: we clean the fish, we cut it and put it in a tray where I put a few tablespoons of olive oil.



Amestecam untul cu 2-3 catei de usturoi, putina paprika si cimbru. Ungem pestele pe toate partile si restul il bagam in interior. Punem in interior cateva felii de lamaie si patrunjel.
Cartofii ii ungem cu ulei de masline, sare, cimbru si paprika si ii punem in tava. Adaugam ciupercile peste care am pus putina sare si cimbru. Stropim totul cu zeama de lamaie.

Mix the butter with 2-3 cloves of garlic, a little paprika and thyme. We brush the fish on all sides, and the rest we put inside. Put some slices of lemon and parsley inside.

Brush the potatoes  with olive oil, salt, thyme and paprika and put them in the pan. Add the mushrooms over which I put a little salt and thyme. Sprinkle everything with lemon juice.



Bagam la cuptor pentru 30 minute la foc potrivit. Din cand in cand mai stropim pestele cu sosul care se formeaza in tava.

I cook in the oven for 30 minutes at medium fire. From time to time we sprinkle the fish with the sauce forming in the pan.



Se serveste fierbinte cu un pahar de vin alb.

Serve hot with a glass of white wine.

Bon Appetite!

duminică, 3 martie 2019

Paste cu pui si crema de branza / Creamy Chicken Pasta



Sunt cele mai cremoase si gustoase paste preparate pana acum. Cu un gust intens de branza, acest sos este senzational!
This pasta are the most creamy and tasty  prepared so far. With an intense flavor of cheese, this sauce is sensational!

Ingrediente / ingredients:

- un piept de pui - a chicken breast
- spaghete - Spaghetti
- 250 ml smantana  - 250 ml of sour cream
- 2 linguri de crema de branza simpla - 2 tablespoons of simple cheese cream
- 2 linguri de crema de branza cu rosii si busuioc - 2 tablespoons of cream cheese with tomatoes and basil
- parmezan - Parmesan
- 2-3 catei de usturoi - 2-3 cloves of garlic

Fierbem spaghetele conform instructiunilor de pe pachet.

In 2-3 linguri de ulei de masline calim puiul si usturoiul. Adaugam smanatana, parmezan si crema de branza.

Boil the spaghetti according to the instructions on the package.
Fry the chicken and garlic in 2-3 tablespoons of olive oil. Add sour cream, parmesan cheese and cheese cream.


Cand sosul s-a ingrosat adaugam spaghetele.

When the sauce is thickened, add the spaghetti.


Se servesc fierbinti cu extra topping de parmezan.

Serve hot with extra parmesan topping.

Bon appetit!

duminică, 17 februarie 2019

Spata de porc cu 5 condimente chinezesti / Chinese Five Spice Pork Chops



Aceasta reteta este ideala pentru pranzul de duminica sau cand aveti musafiri.

This recipe is ideal for Sunday lunch or when you have guests.


Ingrediente / ingredients:

- 1 kg carne de porc - 1 kg of pork
- 1 kg de cartofi - 1 kg of potatoes
- o capatana de usturoi - a garlic clove
- 3-4 frunza de salvie - 3-4 leaf of sage
- 300 ml vin alb - 300 ml of white wine
- ulei de masline - olive oil
- 500 g ciuperci  - 500 g of mushrooms
- o lingurita de 5 condimente chinezesti - a teaspoon of 5 Chinese spices
- sare - salt
- cimbru - thyme


Pentru inceput rumenim carnea in ulei de masline. O transferam intr-o tava, o frecam cu condimentele chinezesti pe ambele parti , adaugam usturoi, sare , frunzele de salvie si vinul. O lasam la marinat cel putin 12 ore sau peste noapte.

We begin with, brown the meat in olive oil. We transfer it to a tray, rub it with Chinese spices on both sides, add garlic, salt, sage leaves and wine. I let her marinate for at least 12 hours or over night.


O bagam la cuptor acoperita cu un capac sau cu folie de aluminiu. Dupa o ora adaugam cartofii intregi sau jumatati. Presaram cimbru si sare pe cartofi. Mai lasam o ora si adaugam ciupercile intregi. La fiecare ora intoarcem carnea pe partea cealalta . In ultimele 10 minute, am scos capacul si am dat drumul la grill .

Bake covered with a lid or aluminum foil. After one hour i add the potatoes. Spread thyme and salt on potatoes. Leave it for an hour and add the mushrooms. After every hour i turn the meat on the other side. In the last 10 minutes, I removed the lid and put it under the grill.


Asa am obtinut un fel de mancare delicios, cu garnitura alaturi si totul preparat intr-un singur vas.

So I got a delicious dish with garnish  and everything prepared in a single pot.

Bon appetit!

sâmbătă, 16 februarie 2019

Napolitane cu nuca si caramel / Wafers with caramel and nuts



Ingrediente / ingredients:

- 250g de nuci tocate - 250g chopped walnuts

- 400 g zahăr - 400g caster sugar

- 150 ml apă - 150ml water

- 150g zahar pudra  - 150g powdered sugar

- 4 ouă - 4 eggs

- 200g de unt - 200g of butter

- 1 pachet de foi de napolitana - 1 wafer sheets packet

- o esenta  de vanilie -  vanilla extract

Începeți prin amestecarea zahărului (200 g) cu 150 ml de apă. Puneți-le pe o plită la foc mediu și amestecați până când amestecul începe să devină chihlimbar / aur. Durează aproximativ 10 minute. 

Start by mixing the sugar (200g) with the 150ml of water. Put them on hob on medium heat and mix until the mixture begins to get amber / gold. It takes about 10 minutes or so. 


În acest moment se adaugă untul tăiat în cuburi și se amestecă repede până când se incorporeaza.
Separat, se amestecă ouale cu cealaltă ceașcă de zahăr până devine spumă și triplă în volum. Acest amestec se adaugă la amestecul de caramel. Se amestecă bine cu o lingură de lemn pentru a încorpora. Lăsați acum la foc mic, amestecând continuu aproximativ 15 minute sau până când amestecul se îngroasa ușor.

Inchideti foculși adăugați extractul de vanilie și nucile.

At this point add the butter cut into cubes (all at once) and stir quickly until all becomes smooth.
Separately, mix the eggs with the other cup of sugar until it becomes foamy and triple in volume. This mixture is added to the mix of caramel. Mix well with a wooden spoon to incorporate. Leave now on low heat, continuously stirring about 15 minutes or until the mixture thickens slightly.
Pull the heat and add the vanilla extract and the nuts chopped very roughly.


Se lasă să se răcească, apoi se întinde comozitia pe foile de napolitana. .

Allow to cool then spread the wafer sheets with the caramel mixture. 


Eu am folosit 3 foi cu 2 straturi de umplutura.

I used 3 sheets with 2 layers of filling.


Se lasa la rece 12 ore si apoi se taia cubulete sau triunghiuri, dupa preferinta.

Allow to cool to 12 hours and then cut into cubes or triangles, as you desired.

Bon appetit!

vineri, 4 ianuarie 2019

Ragu de vita cu farfalle / Beef ragout with farfalle


Ingrediente / ingredients:

- 1 lingură de ulei de măsline - 1 tablespoon olive oil
- 250g bacon  - 250g bacon 
- 2 morcovi - 2 carrots, 
- 2 bastoane de țelină,  tocate fin - 2 celery sticks, finely chopped
- 1 ceapa , tocata marunt - 1  onion, finely chopped
- 3 catei de usturoi, zdrobite - 3 garlic cloves, crushed
- carne de vită 1.8 kilograme, tăiată în bucăți de 8 cm - beef meat 1.8kg, cut into 8cm pieces
- 2 x 800 g conserve de rosii cubulete - 2 x 800g cans diced tomatoes
- 375ml (1 1/2 cesti) vin rosu - 375ml (1 1/2 cups) red wine
- 3 frunze de dafin uscate - 3 dried bay leaves
- 2 crengi mari de rozmarin proaspat - 2 large sprigs fresh rosemary
- 400 g farfalle - 400 g farfalle
- Parmezan pentru a servi  - Shredded parmesan to serve

                Se încălzește uleiul într-o oală de stoc pe foc mediu. Adaugati bacon, morcov, telina, ceapa si usturoiul si gatiti-l, amestecand, timp de 5 minute sau pana cand este moale. Se amestecă carne de vită, roșiile, vinul, frunzele de dafin și rozmarinul. Aduceti la fierbere. Reduceți căldura la foc mic și fierbeți, acoperit parțial, amestecând ocazional, timp de 2 ore sau până când carnea de vită este licitată.

             Heat the oil in a stock pot over medium heat. Add bacon, carrot, celery, onion and garlic and cook, stirring, for 5 minutes or until soft. Stir in the beef, tomato, wine, bay leaves and rosemary. Bring to the boil. Reduce heat to low and simmer, partially covered, stirring occasionally, for 2 hours or until the beef is tender.


Se adauga 3-4 linguri de parmezan.

Add 3-4 tablespoons of Parmesan.
          


 Se fierb pastele si cu 2-3 minute inainte de a fi gata se pun in sos.

Boil the pasta and with 2-3 minutes before it is ready  put them in the sauce.


Optional - am pus niste telemea de oi - ii da un gust aparte.

Optional - I put some sheep cheese - gives a special taste.


Amestecam totul.

Mix well.


Se serveste cu parmezan deasupra.

Serve with parmesan on top.

joi, 3 ianuarie 2019

Cotlet de porc cu salvie si cidru de mere / Pork Chops with sage and Apple Cider Glaze


Ingrediente / ingredients:

- 2 kg carne de porc - 2 kg of pork 
- 1 l de cidru de mere sec - 1 l of dry apple cider
- 500 g ciuperci de padure  - 500 g of forest mushrooms 
- o capatana de usturoi - a garlic clove
- salvie - sage
- unt - butter
- ulei de masline - olive oil
- sare si piper dupa gust - salt and pepper to taste

Pentru inceput topim o lingurita de unt cu 2-3 linguri de ulei de masline si 2-3 frunze de salvie.

We melt a teaspoon of butter with 2-3 tablespoons of olive oil and 2-3 leaves of sage.



Adaugam carnea si o lasam pe fiecare parte pana se rumeneste putin.

Add the meat and leave it on each side until it gets a little brown.


Dupa ce am terminat carnea, in sosul ramas adaugam ciupercile, usturoiul, sare si piper dupa gust. Le lasam 3-4 minute.

After we have finished the meat, add the mushrooms, garlic, salt and pepper to taste in the remaining sauce. We let them 3-4 minutes.


Turnam ciupercile peste carne, iar deasupra punem cidru.

We poured the mushrooms over the meat, and on top we put cider.


Se lasa la cuptor o ora, o ora si jumatate.

Leave in the oven one hour, an hour and a half.


Se serveste calda cu garnitura de ciuperci.

Serve warm with mushroom garnish.

Bon Appetite!

miercuri, 2 ianuarie 2019

Pateu de pui si rata / Chicken & Duck Pâté



Ingrediente / ingredients:

- 500 g ficatei de pui - 500 g chicken liver
- 500 g carne de rata - 500 grams of duck meat
- 50 ml smantana - 50 ml of sour cream
- 100 g unt - 100 g butter
- 2 cepe - 2 onions
- 3 catei de usturoi - 3 cloves of garlic
- 100 ml vin alb - 100 ml white wine
- o lingurita de cimbru uscat  - a teaspoon of dry thyme


Ficateii ii punem la prajit in 2 linguri de ulei. Dupa ce si-au schimbat culoarea , adaugam ceapa , usturoiul, cimbrul si vinul. Ii lasam la foc mic pana se patrund bine.

The liver is fried in 2 tablespoons of oil. After they have changed color, add onions, garlic, thyme and wine. I'll let them down until they get through well.


Carnea de rata o fierbem bine cu 2-3 frunze de dafin, sare si piper boabe. O bagam la robot si o tocam. Adaugam ficateii.

Bol the duck meat  with 2-3 leaves of bay, salt and pepper grains. Put it in to the blender. We're adding the liver.


Adaugam smantana si  untul si lasam la blender pana obtinem o pasta fina.

Add sour cream and butter and leave the blender until we get a fine paste.


Se lasa 2-3 ore la rece inainte de servire.

Let to cool for 2-3 hours before serving.

Bon Appetite!